ちょっとひと息つかせてくれ; (人混みに押されたときなど)そんなに詰め寄らないでくださいの英語
読み方:
翻訳
携帯版
- Give me a little breathing space.
- ちょ ちょ 著 work 儲 be profitable
- とひ とひ 徒費 waste 都鄙 town and country
- ひと ひと 非と condemning denouncing 匪徒 bandit 人 man person human being mankind people
- つか つか 束 handbreadth bundle 塚 mound 柄 hilt (of a sword) haft (of a dagger)
- かせ かせ 枷 shackles fetters irons handcuffs bonds 綛 reel
- くれ くれ 暮れ year end sunset nightfall end
- とき とき 時 time hour occasion moment 斎 meals exchanged by parishioners and priests 鴇
- など など 等 et cetera etc. and the like
- そん そん 損 loss disadvantage 尊 precious valuable priceless noble exalted sacred 巽
- なに なに 何 what
- 詰め 詰め つめ stuffing packing keep doing for period of time (verbal suf) an end the
- ない ない 亡い dead 無い there isn't doesn't have
- でく でく 木偶 wooden figure or doll puppet
- くだ くだ 管 pipe tube
- さい さい 歳 -years-old 切 cut 債 debt loan 最 the most the extreme 犀 rhinoceros 裁 judge
- い い 井 well 胃 stomach 依 depending on 倚 lean on rest against 亥 twelfth sign of the
- 人混み 人混み ひとごみ crowd
- そんな そんな such like that that sort of
- ださい ださい primitive unsophisticated out of fashion
- ちょっと ちょっと 一寸 鳥渡 just a minute a short time a while just a little somewhat easily
- そんなに 1. like that 2. so much
- ください ください 下さい please (kana only) (with te-form verb) please do for me